ASVe, Notarile, Testamenti, Busta 261 , Unfoliated

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1659-11-21
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
131r-132r
Rights
Digital content found in the UTSC Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to digital, and the technical capacity to download or copy it, does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use content, must be obtained from the copyright holder. Please contact the UTSC Library for further information.
Topic
Gregorian Date Qualifier
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc68508
Local Identifier
doc_dragoman_venetian_archive_455
Notes for Dragoman Team
Notes: Dragoman di q.sta Ser.ma Rep.ca wants to be burried in S. Gio: e Paulo, were are burried his older bro, father, and o ancestors 150 masses said at S. Gio: e Paulo alli Altari Privileggiati, & ano 50 where his commissioners see fit. 5 ducats to each hospital, 10 to scola del Santissimo Rosario a S Gio: e Paolo, 5 to Scola della Censura i S. Steffano & ano 5 ducats to Scola del S. Sacramento qua in Contrada 100 ducats to priests of Frari w perpetual oblign to say 1 votive mass on altar of S. Antonio pregandoli che habbia questa mansonaria frà Paulo Vecchia mio nepote as long as he lives. commissioners: Marietta Pasadonna r.ta del q Alvise, Gieronimo Foscarini fù di q. Pietro Cavalier, Gieronimo et Zuanne fratelli, et Pietro loro nepote Foscarini "per segno della mia ossequiosa et riverente memorita, lasso il mio Poatto à sette fondi di Bizzaria con il tavolino[?] di Remmesso p[er] l'istesso effetto fatto compagno con un candeliero in sestangolo, che si fà e disfà in vida con fù salierinetti di capricio, et il mio stuchetto da ?inzante con il mio scolieron di argento compagno. leaves to Laval.o Bassadonna, bro of Trovaso una tovaglia da tavola in ottangolo con otto tovaglioli compagni di fiandra copperto di Damascho et tovaglia da mano con stianzi[?] su li angoli fatti à agho le cui picciole dimostrationo vagliono p[er] semplice segno di quella memoria che porto meco de numerosi favori rece.te del continuo da questo ecc.me case non mai sodisfatta. Francesco Casieri[?]: fo un dotto of 5 ducats che gli prestai poco tempo fà dal sig.r Bortolo suo fratello tanto mio amorevole Parento et amico lascio uno delli Diamanti soliti portarlo da me giornalmente et alla s.a Catta sua Consorte quel faziol di renso[?] lavorato ad aria fatto da mia sorella pregandoli à non mirar al dono[?] ma alla candidezza del mio core. Al Clar.mo Bortolo Sonzin Ragg.to in Constantinopoli lascio il mio reliquiareno d'oro con dentro il segno della S.ma Croce tengho resservato in piziolo scatolino g[?]osso del mio Bauletto picolo pregandolo a far esito di tutto quello si ritrova del mio nelle mani et fatto Danari habbi da vedere li conti trà me e la casa Grilla sodisfacendosi se anderano cred.ri di loro come altri In quanto à quello che andasse creditore dal Publico per miei stipendi, o altri emolumenti io suplico di tener l'ord.ne che hà tenuto fin hora aggiustandosi sempre con li miei ecc.mi comerij. A Cabriel Vecchia mio nipote al secolo non gh lascio cosa nesuna p[e]r certi riguardi ma no già perche non habbi memoria. A Bernardin mio Cameriero oltre il saldo di scudi conti gli siano datti D.ti dieci per una volta tanto, et à Donna Mad.na sua moglie D.ti Cinque, et che non possi esser scaziato dalla Casa ove habita se non è spirato il tempo dell'aff.to. Lascio in libertà della S.ra Cassandra Vecchia mia sorella di poter regalar le madri Ill.me Suor Querina, et Spinelli in S. Maffio di Murano come pure le Ill.me Madri Bernarde in S. Biasio e Catoldo di qualche piciola galanteria, che stimasse à proposito fra le cose mie, che p[er] hora non mi raccordo haverla. Li Ecc.mi miei Commissarij habb.o autorità di sodisfare le verevole[?] fatiche dell'eccmo medico Salamone . rest of his earnings - divided equally b/w his brother Andrea despite all t bad thgs he did to him, so that god will forgive him like i do, and Cassandra Vecchia his sis, mustn't act against instrucns of commessaria Bassad.na
Gregorian Date (RAD)
11/21/1659
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language